美国将有“女副总统”,德语词典要添新词
环球网2020-11-16 01:59:230阅
原标题:美国将有“女副总统”,德语词典要添新词
[环球时报综合报道]“美国大选后,德语诞生了一个新词!”德国《焦点》周刊15日报道称,美国民主党总统和副总统候选人拜登和哈里斯宣布胜选后,德国媒体大伤脑筋,因为德语中没有“女性副总统”这个词。有德国媒体在“男性副总统(Vizepr?sident)”前加上“女性的”来修饰,又被认为画蛇添足。最后,媒体与语言学家制造了一个新词:“女性副总统(Vizepr?sidentin)”。
2005年,当德国基民盟总理候选人默克尔当选总理时,德国也出现过类似情况,由于此前总理都是男性担任,因此一贯使用“男总理(Kanzler)”这个词,自默克尔当选后,不得不为她量身定制新词:“女总理(Kanzlerin)”。专家表示,历史上不少职业之前只有阳性词语,后来又增加了阴性词语,比如教师、工程师、消防员、律师等,这既是对女性的尊重,也说明了德国社会的进步。(青木)
责任编辑:张申
0000
评论列表
共(0)条相关推荐
外媒:澳大利亚新法可能殃及“一带一路”协议
参考消息网12月9日报道据彭博社网站12月8日报道,澳大利亚总理斯科特·莫里森获得了新的权力,可以根据法律否决或废除州政府与外国达成的协议。这些法律可能阻碍中国“一带一路”倡议在澳大利亚的推进,并进一步加剧这两个贸易伙伴之间的紧张关系。澳大利亚议会12月8日通过的法律将授予联邦政府权力,使其能够中止外国政府与澳大利亚8个州和领地以及地方当局和大学等机构以前签署和新签署的协议。0000民调:八成受访美国选民认为国家局势“已失控”
(观察者网讯)超10万人因新冠病毒去世、全美数十个城市卷入抗议示威活动浪潮……2020年才过半,美国民众已经“不堪重负”。当地时间6月7日,美国全国广播公司(NBC)和《华尔街日报》公布了一项民意调查结果。结果发现,约80%受访者认为美国的局势“已经失控”,仅15%的人认为局势“仍在控制中”。{image=1}一枚币=一笔首付款?比特币又“疯了” 升破6万美元
时隔近一个月,比特币价格再度飙涨1万美元。从3月13日晚间开始,比特币价格短线拉升,在突破59000美元大关后迅速站上60000美元,最高价达到61519.57美元(约合人民币40万元)。截至发稿,比特币价格回落至60743.04美元(约合人民币39.5万元),24小时上涨6.20%,24小时内成交量为666.5亿美元,市值约为1.13万亿美元。就在2月16日,比特币价格突破50000美元。0003瑞典累计确诊新冠肺炎病例1064375例
当地时间5月25日,瑞典公共卫生局发布,自22日起新增6034例,全国累计确诊1064375例新冠肺炎病例,累计死亡病例14396例,新增30例死亡病例。有236名新冠患者在重症监护室接受治疗。共有4769104人接种了新冠疫苗,已接种一剂新冠疫苗的占成年人口的43.4%,有14.8%的人已接种两剂疫苗。(总台记者郝晓丽)责任编辑:张玉0000拜登引毛泽东名言“妇女能顶半边天”?美舆论传开了
[环球网报道记者刘洋李东尧]志在取代特朗普成为美国总统的拜登在公开场合引用了毛泽东的名言?当地时间14日,这个“事件”在美国社交媒体和舆论场都吸引了不少眼球。一向亲特朗普阵营的FOX新闻把“拜登引用毛泽东名言”放在了大标题上,但内文报道并非直接描述拜登说了这句话,其消息源另有其人。{image=1}0000